Saturday, December 23, 2023

Prana Sanginire Kali Mu ki Laje Budili (Posted on Vaikunta Ekadasi - 23 December 2023)

I first saw this song, being performed in Odissi by Arushi Mudgal in 2013. I was smitten by the beauty and simplicity of the lyrics & of Maha Guru Kelucharan Mohapatra's choregraphy

Background of Song:
Radha, recounts to her friend, of how Krishna had visited her, in the disguise of a lady to apply alta to her feet. Radha is mesmerized by her beauty and questions that she has not seen a beutiful girl like her in the village. Krishna, wittingly, inscribes his name on the sole of her feet. Radha, rebukes her for doing so. All of a sudden, it is revealed that it is Krishna in disguise. Radha overtaken by shame, pleads to let go of her feet. 


Resemblance to Geeta Govinda

In the Ashtapadi - Priya Charusheelae, Krishna - asks Radha to place her feet on his head, an an antidote to the poison of love that has overtaken him.

smara garaLa khanDanam mama Sirasi manDanam
dehi pada pallava mudaram
jvalati mayi daruno madana kadanAnalo
haratu tadupahita vikaram  priye



Lyrics with transliteration and Translation: Contributed by Shri Prateek Pattnaik
'Kāli Mu ki Lāje Budili' by 18th-century poet Banamāli Dāsa

Original Odia text :
ପ୍ରାଣସଙ୍ଗିନୀରେ କାଲି ମୁଁ କି ଲାଜେ ବୁଡ଼ିଲି
ତୋତେ ନ ବିଚାରି ପଦେ ପଦେ ହୁଡ଼ିଲି
ମୁଁ ଯା ଅବିଚାରେ ପଡ଼ିଲି । ଘୋଷା ।

ଶ୍ୟାମ ହୋଇ ନାରୀ ବେଶ
ମୋ ପୁରେ ହେଲେ ପ୍ରବେଶ
ବୋଇଲେ ଗୋ ଆସ ଆସ
ଦେଇଯିବି ଲାକ୍ଷାରସ । ୧ ।

ଶୁଣି ତା ମୃଦୁ ବଚନ
ନ ରହିଲା ମୋ ଚେତନ
ପିନ୍ଧିଲି ଅତି ନିଉନ
ଝୀନବାସ ପୁରାତନ । ୨ ।

ଯାଇ ମୁଁ ଭାଷିଲି ରହ
ନ ଢଙ୍କାଇ ତାଙ୍କୁ ଦେହ
କାହିଁକି ଶଙ୍କା ନିବହ
ହୁଅନ୍ତା ସଜନୀ କହ । ୩  ।

ସେ ତ ନାନା କଳାକ୍ଷମ
ଲାକ୍ଷା ଦେଇ ଅନୁପମ
ପଦତଳେ ତାଙ୍କ ନାମ
ଲେଖିଲେ ଗୋ ଶ୍ୟାମ ଶ୍ୟାମ । ୪ ।

ତରକି ତାହାଙ୍କୁ ମିତ
ଚଞ୍ଚଳ କରନ୍ତେ ଚିତ୍ତ
ଧରି ପାଦ ନନ୍ଦସୁତ 
ନ ଛାଡ଼ିଲେ କଦାଚିତ । ୫ ।

ହେବାରୁ କୂଟ ପ୍ରକଟ
କାହିଁ ଗଲେ ପୀତପଟ
'ବନମାଳୀ' ସେ ଲମ୍ପଟ
ପାଦପଦ୍ମେ ମଧୁଲିଟ । ୬ ।


Transliterated version :
(This has been romanised as per the pronunciation of Odia)

prāṇa-saṅginire kāli mũ ki lāje buḍili
tote na bichāri pade pade huḍili
mũ jā abichāre paḍili /ghosā/

syāma hoi nāri-besa
mo pure hele prabesa
boile go āsa āsa
deijibi lākhyā-rasa /1/

suṇi tā mrudu-bachana
na rahilā mo chetana
pindhili ati niuna
jhinabāsa purātana /2/

jāi mũ bhāsili raha
na ḍhaṅkāi tāṅku deha
kāhĩki saṅkā nibaha
huantā sajani kaha /3/

se ta nānā-kaḷā-khyama
lākhyā dei anupama
pada-taḷe tānka nāma
lekhile go syāma-syāma /4/

taraki tāhāṅku mita
chañchaḷa karante chitta
dhari pāda nanda-suta 
na chhāḍile kadāchita /5/

hebāru kuṭa prakaṭa
kāhĩ gale pitapaṭa
'banamāḷi' se lampaṭa
pāda-padme madhuliṭa /6/

Translation:




Translation : (Radha speaking to her friend)
Friend, how I died of shame the other day!
without you, I erred in each step
unable to comprehend. /refrain/

Shyāma, in the guise of a lady
entered my palace
He said "Come, come,
I'll paint you with alatā*". /1/

Listening to his sweet voice
I could not resist the invitation
And so I wore a small piece
of cloth (so her feet can be painted) / 2/

I went and said "Stop (beautician!)"
And went to him.
What was there to create doubt,
tell me? /3/
He is adept in many arts;
And so he painted my feet deftly
and under the sole
he wrote "Shyāma, Shyāma." /4/

(I saw it) Then I rebuked him
and my heart beat fast 
(guilty of having written Krishna's name below her feet)
Then, he held my feet
and refused to let go. /5/

When his deceit was caught
I found no sign of him around.
Banamāli (=poet) wishes to be
a bee at the feet of that trickster. /6/

*alatā is a red pigment that women apply on their feet and hands, in various designs during festivities.

This episode is one of the various guises of Krishna in Odia folklore where he devises multiple ways to placate an annoyed Radha. 

Dolothsavam - Shri Shri Anna Lyrics



Shri Shri Krishna Premi Anna, passed away on August 31,2023. He has left us a treasure trove of krithis, slokas and charitras. 

Off the same, the dolothsavam krithis on Krishna and Rama are very popular. Have been singing the same same as Nitya-upachara every day. 

Sarvae Jana Sukhino Bhavantu

Samastha Sanmangalani Bhavantu 


Lyrics - Dolotsavam  - Krishna






Ragam: Shankara Bharanam                                                        Talam: Adi

Radha Kalyana Vaibhavame

Kaalindha Kulavana Kunja Kuthire
Kethaki Kandhayuda Manda Samere||

Sarasa Samullasida Divya Vasanthe
Champaka Chokadi Kusuma Sugandhe||

Mandara Chandanadhi Vitapi Vethe
Brindavane Prema Madhura Geete||

Ragam: Kapi                                                                               Talam: Adi

Swagatham Swagatham Sringara Loola
Swamin Vijaye Bhava Gopala ||

Kanakaam Bharadhara Kanjaja Vinutha
Koustuba Bhushana Kamala Nanda ||

Gopa Kumara Kudoohala Leela
Kolahala Rasa Keeli Vilola||

Premika Bhavuka Hridaya Vilasa
Prathita Charitra Mridhutara Hasa||

Ragam: Sriragam                                                                 Talam: Desadi
{Offer Chandana, Flower, Rose Water (Paneer) To Lord Krishna}

Swaragatham Swagatham Swagatham Krishna
Sharanagata Paripalaka Karunakara Krishna||

Upavicha Kisalaya Mridhutalpe Krishna
Shubakara Sucharithra Sundara Krishna||

Kousthuba Bhooshana Kanakambara Krishna
Kaliya Nardhana Kamala Priya Krishna||

Vrindavana Sanchara Nandathmaja Krishna
Bramhadhi Sura Pujitha Premika Krishna||

Ragam: Kapi                                                                               Talam: Adi
{Tilakam To The Sri Krishna & Show His Mesmerizing Beauty In A Mirror}

Sringara Rasika Sri Hare Natha ||

Srita Jana Vathsala, Sri Pathe Deva
Sridhara Parimala Gandham Dehi||

Makara Kundala Shobita Karna
Manasija Koti Sama Lavanya||

Vanaja Vilochana Vanamala Dhara
Vividha Kusuma Malam Dehi||

Premadha Manjula Vachana Nimagna
Premika Hridayam Bo Bhava Lagna||

Ragam: Sohini                                                                      Talam: Adi
{Offer Nalungu To The Lotus Feet Of Lord Sri Krishna}

Alokaye Sakhi Vrisha Banu Nandhineem||

Mandasameere Madura Nikunje
Madanavilase Madukara Punje||

Mrigamada Tilakam Vilikadhi Chore:
Mukura Manim Darsayathi Murare: ||

Hemalatha Sama Lalitham Vinatham
Premika Gopeem Mandala Militham ||

Ragam: Shankarabharanam                                                  Talam: Adi
{Offer Flower Ball (Poochendu) To Lord Sri Krishna}
Jaya Jaya Madhana Manohara Roopa
Vraja Vanita Jana Manasa Deepa||

Anjalina Yache Dhayayaa
Anudhina Mevam Vihara Mayaa||

Laksham Vilikeyam Pahi
Lakshmi Ramana Charanam Dehi||

Premika Hridaya Pushpa Vasantham
Prakatitha Madura Tulasi Kanda||

Ragam: Sama                                                                                    Talam: Adi

Viharathi Vanamali Sri Radhaya ||

Kandaga Leelaya Kunja Gruheshu
Kalindhi Thata Keli Vaneshu||

Sanchala Kundala Charu Kapolaha:
Sanchala Kundala Sajjitha Kalaha ||

Sakhi Jana Mandala Keli Vilola:
Sarasa Prema Nimgna Vilasa ||

Ragam: Anandabhairavi                                                                   Talam: Adi

Kamakoti Sama Komala Shyamalanga
Kaliya Banamani Mukuta Ranga|
Vrindavanantha Padaravindha
Vrajaraja Nandana Sri Govinda||

Govardhanodhara Gopikajara
Go Gopa Gopi Jana Chittachora|
Makara Kundala Dhara Divya Pithambhara
Mandahasa Mukha Shera Chora||

Kamsadhi Vairijana Garva Chosha
Kousthubadhi Divya Varamani Bhusha|
Kamadhi Dhosha Rahita, Bhakta Posha
Kamaniya Soundarya Prema Vesha||

Raga: Ananda Bhairavi                                                                                   Talam: Jampai
{Offer Betel Leaf (Beeda) To The Lord}

Jaya Jaya Srimathi Vrishabhanu Nandini
Paripalitha Vrajaraja Dhani|
Vrijaraja Nandana Hridaya Nandhini
Rathi Koti Soundarya Rathna Peeti||

Gogopa Gopijana Chitta Mohini
Komala Thathithsama Sundara Rangi|
Vrindavavana Thara Kunja Viharini
Vrijaraja Vanchita Charu Harini||

Sarasa Samullasita Mandahase
Sharana Gatha Jana Pariposhe|
Sajjitha Parishkara Divya Bhushe
Sahala Prakatitha Krishna Premarase||

Mandara Chandana Sugandha Viluptha Bringe
Vrindavane Madana Keli Nikunja Gehe|
Uthpulla Pushpa Lathika Kritha Dolikayam
Sri Radhaya Saha Nishanna Mananda Meede||

Raga: Ananda Bhairavi                                                        Talam: Tripatai

Alokaya Sakhi Ananda Gopalam||

Lalithadhi Priya Vanitha Valitham
Lalitha Bhavane Radha Militham||

Chanchala Lalitha Dola Hridaye
Chandana Charchita Hridayam Kalaye||

Premika Hridaya Prema Tava Danam
Prasura Sarobhava Sundara Nayanam||


Raga: Shankarabharanam                                                       Talam: Jampai
{Offer Flower, Fruit & Milk To Lord Sri Krishna}

Jaya Radhika Ramana, Jaya Kamsa Harana
Jaya Kaliya Dhamana, Jaya Kamala Charana ||Laali||

Jaya Nandavara Puthra, Jaya Nalina Nethra
Jaya Meghashyama Gathra, Jaya Param Pavithra ||Laali||

Jaya Gopika Lola, Jaya Gopabala
Jaya Kasturibala, Jaya Baktha Pala ||Laali||

Jaya Navanetha Moksha, Jaya Rahita Dhosha
Jaya Varamani Bhusha, Jaya Prema Bhasha ||Laali||

Raga: Sindu Bhairavi                                                      Talam: Adi
{Offer Flower, Fruit & Milk To Lord Sri Krishna}

Sukumara Sundara Kshera Chora
Kshera Chora Chitha Chora ||

Sulabha Gunalaya Sundara Roopa
Swadhu Bhaya: Deepa Sarasijanabha||

Govardhano Dhara Gopi Rasika
Gokula Rakshaka Gopa Kishora||

Munijana Pala Murali Lola
Mukaritha Nupura Prema Da Leela||

Raga: Abhogi                                                       Talam: Adi
{Offer Tambulam To Sri Krishna}

Leela Rasika Lavanya Sheela||

Govardhano Dhara Gopi Lola
Komala Tambulam Dhara Nela ||

Sri Vraja Raja Sritha Jana Pala
Sri Vrisha Bhanu Sutha Priya Sheela||

Prema Vialsa Prakatana Lola
Prema Nimagna Sri Gopala||

Raga: Punnagavarali                                              Talam:Adi

Yevam Bhavathu Tava Kainkaryam, Dine Dine Krishna

Devaki Nandana Divya Charitra
Devala Naradha Kirthana Patra ||

Tava Naama Sudham Rasana Rasathu
Tava Roopam Nayana Yugalam Pasyathu
Bhavan Mama Hridaye Sadha Vasathu
Bhavukadha Sadha Maye Vilasathu||

Shiropi Mam Tavam Bhakthya Namathu
Karopi Tulasi Samarpanam Karothu
Bhagavatham Mama Rasana Padathu
Padayugalam Tava Kirthane Nadathu||

Mama Janmetham Sapalam Bhavathu
Mahatham Seva Satatham Bhavathu
Madura Prema Sukam Bhavathu
Mangalam Sarvathra Sada Bhavathu||

Raga: Karaharapriya                                                            Talam:Adi

Mamaka Maparadam Sada Krishna
Madhava Kripaya Kshamasva

Shanka Chakradhara Pankaja Neetra
Shankara Vinutha Shyamala Gatra ||

Kanakam Bharadhara Kamala Lola
Kaivalya Pradha Sajjana Bala||

Bramhadhi Sura Pujitha Padha
Premika Hridaya Nagara Nada||

Raga: Suruthi                                                                      Talam:Adi
{ Before Singing This Song, Put Curtain To The Lord}

Mangalam Yugala Jyothi Shey
Naragatha Yugala Jyothishey

Mangala Namne Mangala Dhamne
Mangala Premne Mangala Bhoomne||

Sarwa Mangala Vigrahaya
Sarwa Mangala Nigrahaya||

Mangalam Nithya Mangalam Shubha
Mangalam Jaya Mangalam||

Ragan: Neelambari                                                         Talam: Triputa
{Song To Put Sri Krishna To Sleep}

Seshva Sukham Prabho Sesha Shayana

Sanakadhi Munigana Sevitha Charana
Shankha Chakradhara Sarva Charanya ||Seshavasukam||

Kamala Lalitha Komala Padha
Kamala Vilochana Kaivalya Nadha ||Seshavasukam||

Pithambhara Vanamala Bhusha
Premika Bhavuka Hridaya Nivasa ||Seshavasukam||

Ragam: Reethigowla                                               Talam: Adi
{‘Sleep Well’ Wishes To Bhagavan Sri Krishna Chandra}

Sheshva Sukham, Sri Gopi Natha

Sarasa Vasantha Manohara Kunje
Sarasija Sumadhala Kerne Manje ||

Sharadha Chandro, Raajathi Gagane
Sarasam Gaayathi, Go Go Vibhine||

Kusumaa Valiraphi Hrishta Kunje
Kojathi Bringo, Vallari Punje||

Premika Manasa, Virachita Krida
Prarthita Munivara, Karuna Needha ||

Priyae Charusheelae


Background:

Krishna goes to Radha in order to appease her anger.

Krishna asks her to give up on her anger.

The poem talks of this situation.


प्रिये चारुशिले
मुन्च मयि मनं अनिदानं |
सपदि मदनानलो दहति मम मानसम्
देहि मुख-कमला-मधुपानं ||ध्रुवपदं ||

Priye Charusheele Muncha Mayi Maanam Anidhanam.


Friday, December 1, 2023

Rhythm - Breath - Music - Life (Cliche)




 "Music is everywhere. He breathes in a constant, steady rhythm, as it makes sense for a bass player to do. And maybe that is where rhythm comes from, I think. Our earliest understanding of rhythm. The sound of our own breath, the beating of our own hearts." 




As I pondered on these lines from the novel the 'the Music Teacher'. I can't help but recollect romanticized cliche version of Rhythym, Breath, Hearts and off course, Love.



 





Prerna - DD Telefilm subtitles

 




English Commentary (Contributed by Harshit Misra)

Take this, take! This will help you. She doesn’t take. I have not seen any beggar like her.
O hello sir! Did you want to give something to her?
Yes. But she didn’t take and came after me.
Daily this happens with someone. She’s not a beggar. She’s a devi, just like the Apsaras in this premises. I
don’t know what kind of penance is she doing.
Who’s she?
Leave it sir!
Go and visit the temple.
Oh tell me!
Have you heard the name of Guru Ganesh Shastri?
Yes! Why not I have been a big fan of him.
She’s his daughter. Long time ago when she came here , she looked like a goddess. She was very
beautiful. She did an amazing dance.
But how did she get to this condition?
It is a very sad story sir! I don’t want to hurt you by sharing that story. Go visit the temple
No! I want to hear. Tell me please.
The family of Ganesh Shastry have been traditional dancers. Ganesh Shastry did not have a son.
Therefore, he wanted to teach his daughter as per his Gharana.
Dadhi, come have food.
No I am not hungry.
Not hungry. Come have food!
I am not hungry. You have food.
There is a father who is roaming around and the daughter is lost in her thoughts. Go don’t eat.
Rati! You have been sitting like this since morning. What is going on?
You know dada! Its been four days. I am worried about father.
O daughter! You father has gone to Khajuraho! That is tapasya. No Rishi gives up his Tapasya!
Dada! See father has come!
I’ll not talk to you now! You stay away from home for so many days. Does it behove to stay like this?
I don’t like it! But there are few things that have to be done. Come!
Father tell me something about Khajuraho!
Khajuraho! There are many anecdotes about it. But one is famous – very beautiful. Listen! There was a
king Chadravarman and his mother Hemavati. They say she was very beautiful, but she was a child
widow. One night she was bathing in a Kamal Jheel (Lotus Lake). Chandradev got attracted and he came
to earth and did a Gandharva Vivah with her. When he was about to leave, Hemavati asked, that if there
is a consequence of our meet, people will call me tainted.
--Dance performance
Chandradeva said that you go to Vindhyachal Parvata and there is a place at the banks of Karnavati river,
you’ll beget a child. He will be a great ruler and construct temples. The place will be named as
Khanjanpura. This village came to be known as Khajuraho. Oh! You slept! You slept listening to the story!
Sleep!
Next Day!
Dada! Dada! What is this?
Rati! What have you brought?
What is this?
This is an Apsara! Just like you. One of the Khajuraho Apsaras.
Are the Khajuraho Apsaras like this?
See this. This is a brilliant specimen of sculpture. If someone studies the idols of Khujaraho or the dance
positions in these idols closely, he/she can become a great dancer. The god has made the sculptor. But it
seems like that God himself gave his hands to sculptors. And the sculpture of Khujaraho were made with
these hands. I pay my salutations to those anonymous scultors.
Baba! I’ll also go to Khajuraho!
You should definitely! But not now! Go when you become a great dancer. There you have to perform in
front of great connoisseurs and that will be your examination.
I am ready to take this exam. I’ll follow whatever you say.
If so, my dream will definitely be realized.Go get my Pakhavaj!
Shut this off! You roam all around all the time. Are you not worried about the marriage of Rati? She’s
already 18.
Sister! She’s a boy. She’ll carry our lineage.
Brother! If you talk like you’ll face a lot of issues in her marriage.
Sister! You don’t worry about her! I’ll take care! I’ll make her something. The heritage given by our
ancestors will be carried on by her. In her veins lie great passion. Definitely, she’ll become a great
dancer.
Dance performance
Friend! One day I’ll also go to Khajuraho! Then you’ll see how well I can dance like you.
Dance practice
Rati! How many times I have told you, that don’t bow in front of me. Bow to the earth. We tap our feet
on the earth. And bow to seek forgiveness. The earth gives us energy. Dance is there in your veins, but
only the one who is disciplined is an artist. Once again!
Dance practice
Rati! See , lift your elbow. The expression of your face Mudras..very nice..! great!
Dance performance
Claps
Well done ! Long live daughter! Daughter, this Shivratri, I’ll definitely take you the Khajuraho festival.
(Background); If someone studies the idols of Khujaraho or the dance positions in these idols closely,
he/she can become a great dancer.
Come daughter! Let’s go the stage where you have to perform tonight. Come!
Coming Baba!
Come! Take off you sleepers. Before stepping on the stage, one should do pay obeisance to that stage.
This is the platform where you have to present your art. Thousands of eyes will be focused on you.
There will be less people who’ll applaud and more critics. I have given you the training. You have to be
on the mark. Best wishes!
Gururbrahma shloka!
Do rest of your Sringaar.
Dance performance
Thinking : Friend! One day I’ll also go to Khajuraho! Then you’ll see how well I can dance like you.
Rati – Rati Rati Rati! Where are you? Rati Rati Rati Rati call!
Daughter Rati! Who are you searcing for ? Apsara? You’re late. There were many Apsaras like you,
designed over many years. Therefore, when they break, the Sanskriti and Sabhyata also fall apart. But,
this is all done by humans! Daughter! if someone puts a blemish on your beautiful face then? Ultimately,
I will have to end up as a debris. Now you tell me! Are we stones, or the people?
Rati! You are here? I searched for you everywhere! Everyone is asking about you! Daughter! Do you
know you have become a great dancer! Yes, a great dancer! Daughter! Why are you not speaking? What
happened to you? You have made the dream of your father true! Why are you not speaking? Why are
you not speaking!
English commentary!
And since that day, Rati got mentally retarded. Ganpaty Shastry could not bear this pain and he passed
away. Since then, this Apsara tries to search for Hemavati or herself among these broken sculptures. Go
visit the temple! It is late evening. Come ma! It is time to close the temple. Come!



Portia - Merchant of Venice (Quality of Mercy)

This blog is titled 'Endless waves of beauty'. What is the quality of beauty without compassion. 

A friend brought these lines to my notice, as we discussed women's role in Justice and Law. There is nothing better than delving into literature, be it ancient or contemporary in seeing the spirit of law and the evolution through time. 




The quality of mercy is not strain'd.
It droppeth as the gentle rain from heaven
Upon the place beneath. It is twice blest:
It blesseth him that gives and him that takes.
'Tis mightiest in the mightiest; it becomes
The thronèd monarch better than his crown.
His scepter shows the force of temporal power,
The attribute to awe and majesty
Wherein doth sit the dread and fear of kings;
But mercy is above this sceptered sway.
It is enthronèd in the hearts of kings;
It is an attribute to God Himself;
And earthly power doth then show likest God's
When mercy seasons justice. Therefore, Jew,
Though justice be thy plea, consider this:
That in the course of justice none of us
Should see salvation. We do pray for mercy,
And that same prayer doth teach us all to render
The deeds of mercy. I have spoke thus much
To mitigate the justice of thy plea,
Which, if thou follow, this strict court of Venice
Must needs give sentence 'gainst the merchant there.

— Portia, in William Shakespeare, The Merchant of Venice, act 4, scene 1

தீக்குள் விரலைவைத்தால் நந்தலாலா - PAIN, HOPE & LOVE


 தீக்குள் விரலைவைத்தால் நந்தலாலா-நின்னைத் 

தீண்டுமின்பம்ந் தோன்றுதடா நந்தலாலா

theekkul viralai vaithal nandhalala - ninnaith
theendum inbam thondrudhada nandhalala


In pain, and during are darkest times, we tend to question, "why does this have to happen to me?" Lest, to we realize, that it is after the darkest storms, that the strength within our hearts reveal the divine capacity of the human spirit. 

As I pondered on Bharathiyar's lines, "தீக்குள் விரலைவைத்தால் நந்தலாலா" , how can one endure suffering with love at our hearts. and seeing the beauty of infinte wave of bliss and compassion even in those moments?



Amma has always told me, "In pain we go and look within". Deep within the recesses of our soul are answers to unanswered questions. In the spirit of surrender, we remind ourselves that, there is light at the end of the tunnel, holding onto the rainbow after the darkest storms, in the spirit of surrender to the almighty without reducing an ounce of love in our hearts, we lead life with much beauty and grace". 



"In the depth of the darkest storm, where pain whispers its somber tale, love, like a timeless melody, weaves a rainbow of faith, casts her ethereal light."

Prana Sanginire Kali Mu ki Laje Budili (Posted on Vaikunta Ekadasi - 23 December 2023)

I first saw this song, being performed in Odissi by Arushi Mudgal in 2013. I was smitten by the beauty and simplicity of the lyrics & of...